Meanwhile, Liu will remain chairman and CEO but will switch focus to formulating the e-commerce giant's long-term strategies, mentoring younger management and “contributing to the revitalization of rural areas,” the company said. The latest moves comes as China's technology giants, including Alibaba, ByteDance and Pinduoduo, have undergone leadership reshuffles in the past few years, with founders taking more of a long-term strategy role.
switch vt 改变;替换;转换;调换
formulate vt. 规划;用公式表示;明确地表达
mentor vt. 指导
contribute to 有助于;捐献;带来;促成;投稿
revitalization n. 复兴;复苏
undergo vt. 经历
reshuffle n. 重新洗牌;改组
参考译文:与此同时,该公司表示,刘强东将继续担任董事长兼首席执行官,但将把重点转移到制定这家电子商务巨头的长期战略、指导更年轻的管理层以及“为农村地区的振兴做出贡献”上。最近几年,包括阿里巴巴、字节跳动和拼多多在内的中国科技巨头经历了领导层的调整,创始人更多地承担了长期战略角色。